| |
208 Izvorni jezikOvaj prevod zahteva "Samo značenje". You choose your country... You choose your country and it's people.It's very noble.But you renounce your own life and those people,who loves you and cares about you.You try to abscond behind the wall of silence.Is it honest?I'm not your judge.Is it painful?Of course it is Završeni prevodi Ãœlkeni ve insanlarını... | |
| |
80 Izvorni jezikOvaj prevod zahteva "Samo značenje". unutma son defa unutma son defa eger sevdiysen gelirsin ve ben ülkem icin canżmż vermeye hazżr bir ülkü genciyim Završeni prevodi Don't forget | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
171 Izvorni jezikOvaj prevod zahteva "Samo značenje". sorry for the interference sorry for the interference. You are silent for a long time and I just don‘t know what to think. If you don‘t want to commune with me- you mustn‘t do it. And your silence will be the best answer for me Završeni prevodi kısa çeviri | |
213 Izvorni jezikOvaj prevod zahteva "Samo značenje". canżsenden cok özür dilerim Canım senden çok özür dilerim haberin etkisiyle sana biraz sert davrandım biliyorsun Rusya ve Türkiye savaşın eÅŸiÄŸinde iki ülke ve benim askere çaÄŸrılmam ÅŸok etkisi yarattı herkeste buna ailem de dahil ben sadece seni sevdim onun için askere gitmeden... Završeni prevodi Translation | |
165 Izvorni jezikOvaj prevod zahteva "Samo značenje". Don‘t be afraid of the military duty my dear.It... Don‘t be afraid of the military duty my dear.It is a scaring thing, but I think only an army teaches a boy to be a real man. I‘m shure there won‘t be any war.I would like to console you very much Završeni prevodi Askerlik | |
| |
70 Izvorni jezikOvaj prevod zahteva "Samo značenje". seni sondefa görmek seni sondefa görmek ve yanżmda olmanż istedim unutma seni seviyorun ve ne olur gel! Završeni prevodi I wanted to see you | |
| |